Data di nascita

?

Periodo di riferimento

11 marzo 1358

Data della morte

?

Cosa si sa

Michele de Judicibus è un frate. Viene citato come testimone in un documento del 11 marzo 1358 stilato a Como. Di lui non sappiamo altro.

Non conosciamo il luogo e la data della morte.

Fonti

Una serie di fonti documentali e riferimenti relative a questo personaggio.

Clicca qui a sinistrasopra sulle singole voci per vederne il contenuto.
1358 ASull'infeudamento della parrocchia di Poschiavo11 marzo 1358

Sull'infeudamento della parrocchia di Poschiavo

11 marzo 1358

Ugo Lapighino, Vicario Generale del Vescovo di Como, infeuda alla parrocchia di Poschiavo la decima e altri diritti in Poschiavo, precedentemente posseduti da Enrico, Capitano di Stazzona. Nell'atto è citato un frate Michele de Judicibus.

3225. Como, 21. März 1358
Ugo Lapighino, Generalvikar des Bischofs von Como, belehnt die Gemeinde Poschiavo mit dem Zehnten und weiteren Rechten in Poschiavo, die früher Honricus Capitaneus von Stazzona besass.

In nomine domini amen. Anno a nativitate eiusdem millesimo trecentesimo quinquagesimo octavo, indictione undecima, die mercurii vigesimo primo mensis martii. Cum vendicionem datum et cessionem et tocius sui iuris et utriusque dominii et possessionis translacionem ad proprium salvo iure et honore domini episcopi Cumani et ecclesie episcopalis Cumane fecissent domina Luteria relicta condam domini Honrici Capitanei de Stazona civis Cumarum et dominus Francius filius condam domini Castelini Capitanei de Stazona habitantes in loco de Stazona Vallistelline Cumane diocesis curatores ser Jacomoli et domine Francischine filiorum et heredum dicti condam domini Honrici Capitanei de Stazona et suprascripte domine Lutere, ut constat per cartam ipsius cure exinde traditam et scriptam per Princiualum de Ronago notarium Cum(anum) anno curso millesimo trecentesimo vigesimo primo, die mercurii decimo octavo mensis martii, indictione quarta, in manibus ser Antonii filii condam ser Compagnioni de Albricis de Edullo vallis Camonice et Tobie filii condam ser Frederici de Albricis amborum habitatorum loci Pusclauii tunc recipientium nomine ad partem comunis et hominum et universitatis et terre de Pusclauio, nominative de tota decima et omni iure ussu et consuetudine decimandi ipsis ser Jacomolo et domine Francischi ne filiis et heredibus dicti condam domini Honrici Capitanei de Stazona et quocumque alio modo pertinente et spectante et competente in toto loco et territorio de Pusclauio tam in monte quam in plano, item de pasto sancti Petri et truytaliarum et decime agnorum et aliorum nutriminum iurium et aliorum honorum, que et quos dictus condam ser Honricus Capiteneus habebat et pertinere poterat in dicto comuni et hominibus de Pusclauio in loco et territorio de Pusclauio, et hoc cum omnibus suis iuribus ussibus utilitatibus ingressibus et egressibus et omnibus aliis iuribus universis et pertinen(ciis) dictis omnibus rebus superius venditis spectantibus pro precio et nomine precii librarum septemcentum quinquaginta denariorum novorum, prout hec omnia apparent instrumento publico ipsius vendicionis a me notario infrascripto visso et lecto tradito et scripto per Marchiolum de Casate notarium Pusclauii filium condam ser Arioldi de Casate anno curso millesimo trecentesimo vigesimo secundo, die mercurii quartodecimo mensis iullii, indictione quinta, et olim bone memorie dominus frater Benedictus tunc venerabilis episcopus Cum(anus) pro se et nomine Cumane episcopalis ecclesie per legalle feudum et iure et nomine legalis feudi investivisset prefatum dominum Antonium de Albricis tunc sindicum et nomine dictorum comunis et hominum et singularum personarum vicinancie de Pusclauio ad hoc specialiter constitutum, ut patet per unam cartam ipsius sindicatus et procure traditam et imbreviatam per suprascriptum Marchiolum de Cassate notarium anno domini millesimo trecentesimo vigesimo nono, die sabati undecimo mensis octobris, indictione undecima, de predicta tota decima et omni iure ussu et consuetudine decimandi, item de predicto pasto sancti Petri et truytal[iarum et de]cime agnorum et aliorum nutriminum iurium et honorum, que et quos predictus condam dominus Honricus Capitaneus et dicti ser Jacomolus et domina Franci schina eius filii habebant et eis pertinere poterant quocumque mo[do . . .]o et lacu et territorio de Pusclaui, ut constat per publicum instrumentum ipsius investiture ab infrascripto Jacobo notario vissum et lectum traditum quidem et scriptum per Bertramum filium condam ser Andree de Asinag[o . . .]s publicum imperiali auctoritate notarium et tunc scribam prefati domini episcopi suprascripto anno curso millesimo trecentesimo vigesimo nono, die lune vigesimo mensis octobris, indictione terciadecima, et postmodum olim bone memorie dominus Boni facius dei gratia tunc Cum(anus) episcopus et comes pro se et nomine Cumane episcopalis ecclesie per legalle feudum et iure et nomine legalis feudi investivisset Gaudencium filium condam Campagnioni de Gaudencio de Pusclauio sindicum et sindicario nomine dicti comunis et hominum de Pusclauio ad hoc specialiter constitutum, ut constat per cartam ipsius sindicatus a me notario infrascripto vissam et lectam traditam quidem et scriptam per suprascriptum Marchiolum de Cassate notarium anno domini curso millesimo trecentesimo quadragesimo quinto, indictione terciadecima, die iovis quartodecimo mensis aprillis, de predictis decima et iure et ussu decimandi in toto loco et territorio de Pusclauio, item de predicto pasto sancti Petri et truytaliarum et decime agnorum et aliorum nutriminum iurium et honorum, que spectabant et pertinebant et spectare et pertinere poterant suprascriptis condam domino Honrico Capitaneo et Jacomolo et domine Franci schine filiorum et heredum eius in predictis lacu et territorio de Pusclauio et de quibus dictum comune et homines per legale feudum exstiterunt a predicto olim bone memorie domino fratre Benedicto investiti, ut constat per publicum instrumentum ipsius investiture traditum et subscriptum per Jacobum de Fino notarium Cum(anum) et tunc scribam prefati domini episcopi et eius rogatu scriptum per Ambrosium de Barzanore notarium Cum(anum) anno domini curso millesimo trecentesimo quadragesimo quinto, die veneris sesto mensis maii, indictione terciadecima, et demum venerabilis vir dominus frater Guido de Biorc prior Buxerie Badillis Lemonicensis tunc locumtenens vicarius generalis et procurator et nomine reverendi in Christo patris et domini domini Bernardi dei gratia tunc Cum(ani) episcopi et comitis ad hec et alia solempniter constitutus, ut constat publico instrumento ipsius procuracionis tradito et scripto per Blasium filium condam Andriucii domini Sibaldi iudicis de Forolinio publicum apostolica et imperiali auctoritate notarium ac iudicem ordinarium anno curso MCCCLIII°, indictione sesta, die undecima mensis ianuarii, pontificatus sanctissimi in Christo patris et domini domini Innocentii digna dei providencia pape VI. anno primo, vice et nomine ipsius domini episcopi et ecclesie episcopalis Cumane per legale feudum et iure et nomine legalis feudi investivisset discretum virum ser Abondium de Asinago notarium Cum(anum) tunc sindicum et nomine dicti comunis et hominum tocius vicinancie de Pusclauio ad hoc solempniter et specialiter constitutum, ut constat publico instrumento ipsius sindicatus a me Francisco de Fino notario infrascripto visso et lecto tradito quidem et scripto per Petrolum filium dicti ser Abondii de Asinago de Cumis notarium publicum suprascripto anno curso MCCCLIII°., indictione sesta, die mercurii quintodecimo mensis madii, de predicta tota decima et iure et ussu decimandi in loco et territorio de Pusclaui, item de predicto pasto sancti Petri et truytaliarum et decime agnorum et aliorum nutriminum iurium et honorum, que spectabant et pertinebant et spectare et pertinere poterant supra scriptis condam domino Honrico Capitaneo et Jacomolo et domine Francischine filiorum et heredum eius in predictis lacu et territorio de Pusclauio et de quibus dictum comune et homines per legale feudum exstiterunt investiti ut supra, ut constat per publicum instrumentum ipsius investiture traditum et subscriptum per me Francischum de Fino notarium infrascriptum et mei rogatu scriptum per Johannolum de Campnago notarium Cumanum anno domini curso millesimo trecentesimo quinquagesimo tercio, indictione sesta, die veneris vigesimo quarto mensis madii, nunc vero in presencia venerabilis viri domini Hugoni Lapighini cancelarii ecclesie Tornacensis ac vicarii generalis et procuratoris et nomine reverendi in Christo patris et domini domini Andree dei gratia ellecti Cumani et comitis ad hec et alia solempniter constituti, ut con[stat] publico instrumento ipsius vicariatus et procuracionis a me Francischo de Fino notario infrascripto visso et lecto tradito quidem et scripto per Arnulphum dictum de Orka Tornacensem publicum apostolica auctoritate et imperiali notarium anno proximo pre[ter]ito curso MCCCLVII°, indictione decima, secundum consuetudinem curie Romane mensis septembris die vigesima prima, pontificatus dicti sanctissimi in Christo patris et domini nostri domini Innocentii digna dei providencia pape VI. anno quinto, constitutus Alietus de Olzate notarius habitator Tellii missus nuncius sindicus et procurator et nomine prefati comunis et hominum de Pusclauio ad infrascripta solempniter constitutus, ut constat per instrumentum ipsius sindicatus a me Francisco de Fino notario predicto vissum et lectum traditum et subscriptum per Jacominum de Bonello notarium publicum Pusclauii et eius rogatu scriptum per Johannolum de Campnago notarium Cumanum hiis anno et indictione, die iovis duodecimo presentis mensis martii, ab eodem domino vicario et procuratore humiliter et cum instancia postulavit, ut eum dicto sindicario nomine dicti comunis et hominum de Pusclauio per legale feudum et iure et nomine legalis feudi de predictis omnibus et singulis rebus feudatar(iis) investire benivole dignaretur, unde prefatus venerabilis vir dominus Hugo vicarius et procurator ut supra dicto procuratorio nomine dicti domini episcopi et ecclesie episcopalis Cumane precibus eiusdem Alieti dicto sindicario nomine de mansuetudine consueta inclinatus, salvo et expressim dicto et aposito, quod si predicte res reperirentur in toto vel in parte non feudat(arie) vel alicuius condicii aut quod aliquis alius mayus ius haberent in eis, quod per hanc investituram nullum ius aquiratur, eidem nec ipsi domino episcopo nec ecclesie episcopali Cumane nec alicui alii h(ono)rit(or)i meliora et potiora iura preiudicium aliquod generetur cum carta, quam sua manu tenebat, eundem Alietum dicto sindicario nomine dicti comunis et hominum dicte vicinancie de Pusclauio per legalle feudum et iure et nomine legalis feudi investivit solempniter et investit, nominative de predicta tota decima et iure et ussu decimandi in loco toto predicto et territorio de Pusclauio, item de predicto pasto sancti Petri et truytaliarum et decime agnorum et aliorum nutriminum iurium et honorum, que spectabant et pertinebant et spectare et pertinere poterant suprascriptis condam domino Honrico Capitaneo et Jacomolo et domine Franci schine filiis et heredibus eius in predictis lacu et territorio de Pusclauio et de quibus dictum comune et homines per legale feudum exstiterunt a predicto olim bone memorie domino fratre Benedicto episcopo Cumano investiti eo tenore, quod amodo habere et tenere et nomine legalis feudi possidere debeat dictum comune et homines predictas omnes res feudat(arias) et facere exinde cum superioribus et inferioribus confinibus et accessibus suis cum suis heredibus et ab eis descendentibus maschulis legiptimis tantum, quicquid vasalli de huiusmodi feudo facere licet, sine contradicione ipsius domini episcopi suique successoris et cuiuslibet alterius persone, prefato ab eodem iuramento fidelitatis in hec verba: Iuro ego Alietus dicto sindicario nomine quo supra et super animabus ipsius comunis et hominum corporaliter ad sancta dei evangelia manibus tactis scripturis, quod ab hac hora inantea dictum comune et homines fidelles erunt domino suo prefato reverendo in Christo patri et domino domino Andree dicti gratia ellecto Cumano et comiti et cuilibet suo sucessori et ecclesie episcopali Cumane, conscilium et auxilium, quando ab ipsis sub debito fidelitatis pecierit pro fomento honoris sui et boni status ipsius ecclesie episcopalis predicte, ei dabunt bona fide sine fraude secretum, quod sibi comiserit, nemini pandent in eius dedecus neque dampnum ipsius ecclesie episcopalis predicte non erunt in conscilio consensu opere nec tractatu, quod ipse dominus episcopus nec eius sucessor amitat honorem suum sensum vitam nec membrum nec quod bona dicte episcopalis ecclesie Cumane in aliquo diminuantur, si vero aliquid de bonis dicte ecclesie episcopalis occupaverunt, illud restituent incontinenti, et si sciverint similiter aliquem, qui de bonis dicte ecclesie episcopalis occupaverit vel decetero occupare voluerit, eum dicto domino episcopo vel eius nuntio aut successori infra octavam accusabunt, et si sciverint aliquid tractari vel machinari contra ipsum dominum episcopum et ecclesiam episcopalem Cumanam, quam citius poterunt, ore scripto vel nuntio manifestabunt, et [homin]es venient cum armis et sine armis in servicium eiusdem domini episcopi et ecclesie episcopalis predicte, quotiens requisiti fuerint ab ecclesia episcopali predicta vel per edictum generale et per hoc presens iuramentum tenebuntur et [. . .]unt de singulis et omnibus, de quibus fidelles vasalli tenentur suo domino et teneri debent pro huiusmodi feudo. Actum in domo episcopali Cuman(a). Unde plura. Presentibus pro testibus dominis fratre Zanolo de Fontana ministro et fratre Michaele de Judicibus confratre domus hospitalis sancti Lazari Cum(arum), Zanub(er)tolo de Ruschonibus filio condam ser Fomasii de Ruschonibus et Johannolo de Fenegrote filio ser Menabeni de Fenegrote de Cumis ad hoc vocatis et rogatis.

(ST) Ego Francischus de Fino publicus imperiali auctoritate notarius et scriba prefati domini ellecti seu episcopi ac filius ser Jacobi de Fino de Cumis hoc publicum instrumentum investiture feudi et iuramenti rogatus tradidi et ad scribendum dedi infrascripto Johanolo de Campnago notario et me subscripsi.

(ST) Ego Johannolus de Campnago notarius Cumanus filius condam ser Bertrami de Campnago de Cumis hoc publicum instrumentum investiture feudi rogatu suprascripti Francisci de Fino notarii publici Cum(ani) et scribe prefati domini episcopi scripsi.

Bearbeitet Von Lothar Deplazes,
Immacolata Saulle Hippenmeyer,
«Bündner Urkundenbuch»,
VI. Band, 1350–1369,
Herausgegeben Vom Staatsarchiv Graubünden,
Chur 2010,
pagg. 238-243.